5 Мова оригіналу Isadora Isadora É o nome da minha filha. É um nome proprio.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади Isadora ×יזדורה | |
6 Мова оригіналу Chevere Chevere <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади צ'ברה | |
4 Мова оригіналу tiago tiago <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади תי×גו | |
5 Мова оригіналу Everson Everson quero traduzir meu nome
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади Everson ×ברסון | |
5 Мова оригіналу ALBERTO ALBERTO Salve, desidererei ricevere la traduzione del nome sopra scritto e sapere se viene effettuata una semplice traslitterazione (nel caso il nome nelle lingue specificate non esista) o traduzione (quindi chi legge ne capisce il significato). Ho cercato in altre sorgenti web, ma senza alcun esito. La traduzione in ebraico per me ha un senso in quanto il nome compare tra molti ebraici sin dai loro primi insediamenti in europa centrale da dove lo hanno preso. Alberto infatti deriva dai popoli germanici, quindi centro europa. Grazie della disponibilità . Simone
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади ×לברטו ألبيرتو | |
3 Мова оригіналу Amra Amra Namn (name) of my wife
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади ×מרה | |
4 Мова оригіналу Freya Freya Ett förnamn jag skulle vilja ha översatt fortast möjligt, tack pÃ¥ förhand
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади פריה | |
9 Мова оригіналу Andreas Andreas
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади ×× ×“×¨×™×ס Andreas | |
5 Мова оригіналу panarom panarom <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади ×¤× ×¨×•× | |
3 Мова оригіналу Lena Lena Detta är ett namn.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади ×œ× ×” لينا | |
5 Мова оригіналу Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Amanda Amanda jag har sökt som en dÃ¥re men hittar inte snälla översätt om ni kan det :)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади ××ž× ×“×” | |
14 Мова оригіналу Martina Magnusson Martina Magnusson can someone translate this to hebreiska?
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади ×ž×¨×˜×™× ×” ×ž×’× ×•×¡×•×Ÿ | |
5 Мова оригіналу femke femke
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади Femke פמקה | |
| |
| |
| |
16 Мова оригіналу Only trust yourself Only trust yourself hi ich möcht mir gern ein tattoo stechen lassen, und da es auf englisch nicht so gut aussieht, möchte ich es mir in hebräisch stechen lassen. könnt ihr mir bitte die wörter "only trust yourself übersetzen"
vielen dank
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади סמוך רק על עצמך | |
27 Мова оригіналу Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.![20 20](../images/topfav0.gif) "Minha linda e bela, flor Lilás." "Minha linda e bela, flor Lilás." <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади "Lilás, moj predivni i prelijepi cvijete." "Mi linda y bella, flor Lilás" "Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás." "Moja Å‚adna i piÄ™kna, kwiecie lilji" "Mia bella e graziosa, fiore di Lillà ." ΌμοÏφο και χαÏιτωμÎνο λουλοÏδι μου,Lilás. Min skønne og smukke, Lilás blomst. "Ma belle et jolie, fleur de Lilas." Lilas 我漂亮美麗的花朵 - èŽ‰èˆ "Benim güzel leylak çiçeÄŸim." Мой прекраÑный и изÑщный цветок Ñирени 我心ä¸ç¾Žä¸½æ¼‚亮的花朵--ä¸½è¨ ×œ×™×œ×™ ليلاس 僕ã®å¯æ†ã§ç¾Žã—ã„花ã€ãƒªãƒ©ã‚¹ Mijn mooie en leuke seringen ë¼ì¼ë½ "Mira pulchraque mea, floris Lilas" | |
5 Мова оригіналу![10 10](../images/topfav0.gif) ONMACHT ONMACHT Kunt u mij de Hebreeuwse vertaling geven voor het woord onmacht
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади חלש יותר | |
15 Мова оригіналу Alla fiera dell'Est Alla fiera dell'Est ×–×” ×©× ×©×œ שיר "חד גדי×", ו×× ×™ ×ž×¢×•× ×™×™× ×ª ×‘×ª×¨×’×•× ×”×ž×“×•×™×§ של הכותרת. תודה!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завершені переклади at the east fair ביריד המזרחי | |